Visualizzazione post con etichetta water. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta water. Mostra tutti i post

sabato 2 aprile 2011

Shelter - Riparo

When you're trying to protect yourself from everyday life that often makes you forget to be human, when you have the strong feeling of not belonging to that voracious world of words, which is sucking up your heart, when it is difficult to be silent in your life -and it happens to anyone- find your shelter. Find it underwater.

Quando sei in cerca di riparo dalla vita di ogni giorno che ti fa dimenticare spesso di essere umano, quando hai la sensazione fortissima di non appartenere a quel mondo vorace fatto di parole, che sta risucchiando il tuo cuore, quando è difficile fare silenzio nella tua vita- e capita a chiunque- trova il tuo riparo. Trovalo sott'acqua.

lunedì 28 febbraio 2011

Like a seed of energy - Come un seme di energia

Desires are like a seed of energy you put into life to grow, one day. If you are into the water and simply wish something, it may not happen exactly the way you visualize it. To be pure in your wish, you have to feel it in shape of energy. I can't describe the many times I've felt something grow inside of me in shape of Love, when I was diving simply...and suddenly something very good to me has happened. Let energy flow. Don't give names to your desires. It may not be easy, but it's the most respectful thing to do. Love

I desideri sono come un seme di energia piantato nella vita perchè un giorno cresca. Se sei nell'acqua ed esprimei semplicemnt eun desiderio, può non realizzarsi nel modo in cui lo hai visualizzato. Per essere puro nel tuo desiderio, devi sentirlo in forma di energia. Non so descrivere le mille volte in cui ho sentito qualcosa crescere di me mentre ero sempicemente sommersa...e subito dopo è successo qualcosa di molto positivo per me. Lascia scorrere l'energia. Non dare nomi ai tuoi desideri. Può non essere facile, ma è la cosa più rispettosa da fare. Ama



I swim Oceans of Energy to reach you. EVERY DAY - HIC et NUNC

giovedì 7 ottobre 2010

Col cuore in acqua - Water hearted

Se riesci a vivere con il cuore in acqua e a portarti dietro quella vibrazione, che solo in acqua si amplifica attraverso il suono, hai la chiave.
Non è importante quale mantra scegli, quando eri nell'acqua primordiale il tuo suono era una "m" sonora, nient'altro. Riproduci quel suono, come un bambino, come un animaletto acquatico, come un sonar, e sentirai arrivare qualcosa di bellisismo e ampio alle tue orecchie. Lascia entrare quel suono ad aprirti il cuore e apri a tua volta l'anima all'Universo perchè sei in contatto tramite quella vibrazione. Non penserai e non razionalizzerai perchè non ci sono appigli per farlo, stai facendo una cosa senza scopo, godine. Non puoi sapere quello che accadrà dopo, concentrati su quello che è in quel momento: tu e l'Universo uniti attraverso una vibrazione forte, tu sei parte dell'Universo delle possibilità e delle vite e quella vibrazione è il tuo unico linguaggio.
Se provi a cercare nel bagaglio delle cose vissute qualcosa di puro e incontaminato, che somigli a quello che stai facendo troverai una sola essenza, provata mille volte e in mille diverse declinazioni, che ci si avvicina. Ed è l'Amore nella sua forma più pura.

If you are water hearted and carry this sound spreading vibration into you life, you got the key.
It is not important which mantra you'll choose for your meditation, when you were in the original water your sound was a sonic "m", nothing else. Play that sound, like a child, like a little water animal, like a sonar and you will listen to something beautiful and wide coming to you ears nd opening your heart. Then open you soul to the whole Universe becuse you are in contact, connected by means of that vibration.
You won't have any grip to elucubrate or think about it, you re making a purpouseless thing, enjoy it. You may not know what's going to happen, cocentrate on what is at the moment: you and the Universe connnected by a strong vibration, you are aprte of the Universe of chaces and lives and that vibration is the one and only language.
If you try to find among things of your life something so pure and untouched, like what you're doing now you'll find only one nearest essence, felt in thousands of declinations. It's Love in its purest shape.

lunedì 27 settembre 2010

The importance of what you Are/L'importanza di quel che Sei

Prima di essere quello che sei, quello che sei diventato, prima di essere i tuoi pensieri, i tuoi problemi, i tuoi limiti, spesso derivanti da convinzioni arbitrarie, come tutto il resto, Sei. "Sei un essere" è già di per sè una tautologia.
Inizio a scrivere questi appunti dalla fine, introducendo intuizioni che mi sono giunte nell'acqua, mentre ero nell'acqua. Si tratta di concetti molto semplici, ed è la semplicità che fa di queste tecniche uno strumento utilizzabile da chiunque. Si tratta di tecniche quando le spieghi, o quando provi a metterle in pratica, ma quando sei "nell'acqua", smettono di essere tecniche, diventano un modo di Essere, l'unico possibile.
Prima di iniziare il viaggio nell'acqua prova ad ascoltare i suoni. Le vibrazioni di ogni cosa intorno a te devono giungerti chiare, perchè tu possa affinare l'orecchio ai suoni portati dall'acqua.

Semplicemente, prova ad ascolare e fai solo questo.

Before being what you are, what you've become, before being your thoughts, your problems, your limits, so often coming from arbitrary beliefs, like all the rest, before all this, you Are. "You are a being" is a tautology in itslef. I start writing my notes from the end to the biginning, introducing intuitions which have come to me into the water, while I was into the water. They are very simple concepts, and it's simplicity to make them an instrument anyone can use. The are tecniques as long as you explain them, or when you try to practice them, but when you are "into the water", they cease to be tecniques, the become a way to Be, the only possible one.
Before starting the underwater trip, try to listen to the sounds. The vibrations of everything around have to come clear to you ears, in order to have a very fit ear to the sounds carried by water.

Simply, try to listen and do only the listening.

domenica 26 settembre 2010

Una presentazione. Where do I come from?

In uno slancio del tutto arbitrario, fra mille cose intorno che sono, ugualmente, tutte arbitrarie perchè in fondo è anche bello così, mi accingo a raccogliere in un piccolo pamplhet anni di riflessioni metropolitane, anfibi ai piedi, su qualcosa che di anfibio ha il senso più profono e originale.
L'intuizione è giunta ieri in una delle più belle e maestose sedute della pratica che da sempre mi accompagna: la MEDITAZIONE ACQUATICA.
In un' epoca di modelli che scorrono gli uni sugli altri e di struttura che replica se stessa clonandosi dall'interno, mi metto a raccontare a chi vuol fermarsi su queste pagine tecniche talmente semplici e ancestrali da apparire assodate. Eppure, come mille dimeticate abitudini, traduzione contemporanea di antichissime e tradizionali pratiche di meditazione, anche quella della meditazione nell'acqua (spesso si sente parlare di meditazione "sull'acqua", ma apparirà presto chiaro perchè utilizzo il complemento di stato in luogo "nell'acqua") è andata persa, soffocata dall'ordinarietà di avere l'acqua a disposizione come un bene di nostro possesso.
In realtà, se è vero che usiamo l'acqua per migliaia di utilizzi domestici, commerciali, sanitari e  se è vero  che nei paesi più privilegiati ne  possimao addirittura disporre a piacimento, è altresì vero che  noi apparteniamo all'acqua da milioni di anni e, al tempo stesso, dai primi battiti del nostro cuore appena formato, in quel momento preziosissimmo, immediatamente precedente alla venuta a un mondo tanto eccitante quanto individualista e frenetico. 
Se c'è una cosa che ci accomuna è che siamo stati tutti - e dunque siamo ancora- animaletti in gestazione.